web captioning

The FCC now requires that any video that’s been broadcast with closed-captions MUST be captioned on the Web, as well. Yikes. What does that mean for you, the producer?

 

Well, it means that when you drop that promotional infomercial onto YouTube or your client’s website, you’ll have to ensure it has web captioning.

 

DON’T PANIC.

 

Chicago Captioning can easily repurpose those broadcast CC scripts for the Web, or we can make them up for you from scratch if necessary. Just give us a call or an e-mail, and we can get you set up to keep your clients and the FCC happy.

 

 

read more

broadcast captioning

So, you’ve gotten the phone call.

You (and your clients) have made the investment to develop a product, produce a program, buy airtime on a number of networks, and sell their message. Then you get a call from your contact at the station, and the conversation goes something like this:

STATION MANAGER: So, the FCC is breathing down our necks, and we need to make sure that your show is captioned.

YOU: It needs what?!

MANAGER: Closed-captioning. It’s the law, and we can’t air your client’s programming without it. We can probably keep your program’s time slot, but we’ll need you to have a new tape for us by, say, end of day Thursday.

YOU: But I have no idea how to get this done, and how much will it cost, and who can turn this around in such a short time?

MANAGER: Well, I know a guy . . . .

And that’s where Chicago Captioning comes in. We love crazy deadlines, because it means we are solving a problem for someone. We deal with this all the time, so we understand how important it is for you to get that tape to the station when it needs to be there. We have saved our clients’ bacon so many times, I’ve lost count. It’s what we do.

We can produce captions in whatever delivery format you need, whether it’s QuickTime files, Standard Definition Beta or HD, pop-on or roll-up, English or Spanish; and we help you make your deadlines and make it easy for you.

So give us a call now, and like Sam Spade, we’ll take on your case.

read more

DVD captions, subtitles, translations

Subtitling a video is so easy,

my Mom could do it.*

 

Captioning or subtitling a DVD (in English or practically any other language) is so simple, I can describe it for you in three steps.

 

  1. Send Chicago Captioning a working copy of your program to our upload page, so we can transcribe it, then caption or subtitle it and translate into whatever languages you require.
  2. Receive an accurate script and a small file you can import directly to your DVD authoring software.
  3. Output to DVD with subtitles/captions embedded in any language. Voilà.

 

"Wozniak's Conundrum", designed by mad scientist Steve La Riccia, is our top-secret, patent-pending Super Ultra Captionator 5000 for DVD, Blu-Ray, and Other Assorted Output Formats.

 

 

See? I told you it was easy. With our patent-pending Get the Script Right technology (see image above), we create a timed, formatted, and wonderfully accurate caption or subtitle script, which you can just dump into your software and run to DVD. And if you need vast numbers of DVDs printed, we have people who do that and will be more than happy to help you.

 

*Actually, Mom is quite smart. It is my fervent hope that she won’t kill me for that headline.

 

read more